Senin, 28 Maret 2011

nihon no bunka⇒日本の文化


Doyou

Ini sekitar tanggal 20 Agustus. Sedari dulu doyou disebut sebagai masa menjaga diri baik~baik sewaktu sengatan musim panas berlanjut. Oleh karena itu, ada kebiasaan menyantap makanan yang bergizi agar tidak merana pada hari~hari yang panas. Makanan khas doyou adalah belut. Dikatakan bahwa belut yang bergizi ini mampu mencegah kekurusan pada musim panas. Pada hari tersebut, kedai belut sudah sibuk sedari dini hari. Belut yang sudah dibelah diberi tusukan, diolesi kuah bumbu, dan lantas dibakar dengan api arang. Mencium bau harum kental, membuat orang~orang menjadi ingin memasuki kedai tersebut.

“Bahasa Jepang”

Hachigatsu hatsuka goro. Mousho ga tsuzuku koro de, mukashi kara doyou ha karada ni ki wo tsukeru toki da to iu. Dakara kono atsusa ni makenai you ni, eiyou no aru tabemono wo taberu shuukan ga aru. Doyou no daihyouteki na tabemono ha unagi de aru. Unagi ha eiyou ga aru no de, natsuyase wo fusegu to iwarete iru. Kono hi shouchou kara unagiya ha isogashii. Saita unagi wo kushizashi ni shite, tare wo tsukete kara sumibi de yaite iru. Ano amai kotteri shita nioi wo kageba, tsui mise ni hairitaku naru.

八月二十日ごろ. 猛暑が続くごろで, 昔から土用は体に気をつける時だと言う. だからこの暑さに負けないように, 栄養のある食べ物を食べる習慣がある. 土用の代表的な食べ物はウナギである. ウナギは栄養があるので, 夏やせを防ぐと言われている. この日早朝 (dibacanya shouchou, penulisannya hayaasa⇒早朝)からウナギ屋は忙しい. 裂いたウナギを串刺しにして, たれを作てから炭火で焼いている. あの甘いこってりした臭いをかげば, つい店に入りたく成る.

Shichigosan

Tanggal 15 november merupakan shichigosan. Hari ini merupakan perayaan bagi anak laki~laki yang berusia 3 dan 5 tahun serta anak perempuan yang berumur 3 dan 7 tahun. Orang tua mendadani anaknya dengan pakaian yang indah dan membawanya ke kuil. Kalau anaknya laki~laki di doakan agar menjadi kuat dan kalau anaknya perempuan, di doakan agar menjadi cantik. Pada waktu itu, orang tua membelikan anaknya gula~gula yang disebut chitoseame dengan harapan agar anaknya selalu sehat dan panjang umur.

日本語

Jyuuichigatsu jyuugonichi ha shichigosan de aru. Kono hi ha sansai to gosai no otoko no ko to, sansai to nanasai no onna no ko no tame ni oiwai wo suru . oya ha kodomo ni yosoiki no fuku wo kisete, jinjya ni tsurete iki, otoko no ko nara tsuyoku naru you ni, onna no ko nara kirei ni naru you ni oinori wo suru. Sono toki oya ha kodomotchi ga kenkou de choujyu de arimasu you ni to negate, chitoseame to iu ame wo katte ataeru.

十一月十五日は七五三である. この日は三歳と五歳の男の子と, 三歳と七歳の女の子のためにお祝いをする. おやは子供によそ行きの服を着せて, 神社に連れて行き, 男の子なら強く成るように, 女の子ならきれいに成るようにお祈りをする. その時親は子供達が健康で長寿でありますようにと願って, 千歳あめと言うあめを買って与える.

Bon

Bon dilakukan untuk menghibur arwah leluhur sekitar tanggal 15 juli dikota besar dan sekitar tanggal 15 agustus di dusun tani. Ketika bon, orang~orang berziarah ke makan dengan membawa bunga dan kemenyan. Pada masa ini, tarian bon diadakan dengan semarak disetiap daerah. Dulunya komunitas pedusunan yang mulai mengadakan tarian itu sendiri~sendiri untuk dipersembahkan kepada leluhur. Namun, belakangan ini siapa pun dapat mengikutinya sehingga sisi hiburan dari kegiatan ini kian mengental.

日本語

Tokai de ha shichigatsu jyuugonichi goro, nouson de ha hachigatsu jyuugonichi goro, sosen no rei wo kuyou suru bon ga aru. Bon ni ha ohana to senkou wo motte hakamairi wo suru. Kono jiki kakuchi de bon odori mo sakan ni okonawareru. Motomoto, mura nado no kyoudoutai ga jibuntachi de senzo no kuyou wo suru tame, hajimeta odori datta ga, saikin de ha dare demo sanka dekiru goraku gyouji no men ga tsuyoku natte iru.

都会では七月十五日ごろ, 農村では八月十五日ごろ, 祖先の霊を供養する盆がある. 盆にはお花と線香を持って墓参りをする. この時期各地で盆踊りも盛んに行われる. もともと, 村などの共同体が自分達で先祖の供養をするため, 始めた踊りだったが, 最近では誰でも参加出来る娯楽行事の面が強く成っている.

Jumat, 18 Maret 2011

dunia ini terasa berputar aza


Tanah tokyo termahal di duniaII

東京の土地の値段がと言うので, 日本中が大騒ぎをしている, ある計算によると, 日本中の土地の値段を合計すると, アメリカ全体を買っても, 御つりがくるそうだ.

Toukyou no tochi no nedan ga takai to iu no de, nihonjyuu ga ousawagi wo shite iru, aru keisan ni yoru to, nihonjyuu no tochi no nedan wo goukei suru to, Amerika zentai wo katte mo, otsuri ga kuru sou da.

Seluruh jepang heboh karena diberitakan tentang mahalnya harga tanah di Jepang. Ada sesuatu catatan statistik yang menunjukkan bahwa apabila di jumlahkan harga tanah seluruh jepang dan di belikan untuk seluruh tanah di Amerika, itu pun masih aka nada sisanya.

②なぜこんなに土地が高く成ったかについては, 色々考えがあるが, 基本的には, 狭い所に. 大勢の人が働いているからである. 日本のほとんどの会社の本社が東京にあり, 政治と経済の機能は東京に集中している.

Naze konna ni tochi ga takaku natta ka ni tsuite ha, iroiro kangae ga aru ga, kihonteki ni ha, semai tokoro ni. Oozei no hito ga hataraite iru kara de aru. Nihon no hotondo no kaisha no honsha ga Tokyo ni ari, seiji to keizai no kinou ha Tokyo ni shuuchuu shite iru.

Ada macam~macam pandangan yang dikemukakan mengapa menjadi begini mahal nya harga tanah. Pada hakikatnya disebabkan oleh banyaknya orang yang bekerja di suatu tempat yang sempit. Hampir semua kantor induk perusahaan berada di Tokyo dan begitu pula dengan fungsi politik serta ekonomi terpusat disana.

③日本経済が強く成るにつれて, 世界中から日本にお金が集まるように成った. お金が集まれば, 世界中の金融機関が集まってくる. 以前には金融機関の日本への進出を規制していた日本の政府も, 段々規制を緩めていった. こうして東京は, ニュ~ヨ~ク, ロンドンと並ぶ, 世界の三大金融中心地一つに成った.

Nihon keizai ga tsuyoku naru ni tsurete, sekaijyuu kara Nihon ni okane ga atsumaru you ni natta. Okane ga atsumareba, sekaijyuu no kinyuu kikan ga atsumatte kuru. Izen ni ha kinyuu kikan no nihon he no shinshutsu wo kisei shite ita Nihon no seifu mo, dandan kisei wo yurumete itta. Kou shite Tokyo ha, Nyuunyouku, Rondon to narabu, sekai no sandai kinyuu chuushinchi no hitotsu to natta.

Dengan kian menguatnya ekonomi Jepang, uang dari seluruh dunia menjadi terkumpul di Jepang. Dengan menumpuknya uang, lembaga keuangan dari seluruh dunia juga datang berkumpul. Pemerintah yang dulunya mengekang masuknya lembaga keuangan ke Jepang sudah mengendurkan pembatasan tersebut. Dengan demikian, Tokyo menjadi salah satu dari tiga pusat keuangan utama dunia berdampingan dengan New York dan London.

④土地の値上がりが急に目立ち出したのと, 今まで住んでいた土地の値段が上がったため, 固定資産税や, 相続税が高く成ったと言うので, 一般の人不満が募ってきた.

Tochi no neagari ga kyuu ni medachi dashita no to, ima made sunde ita tochi no nedan ga agatta tame, kotei shisanzei ya, souzokuzei ga takaku natta to iu node, ippan no hito fuman ga tsunotte kita.

Karena membumbungnya harga tanah dan sekaligus harga yang ditempati sekarang naik, pajak harta benda tidak bergerak dan pajak warisan menjadi tinggi yang meningkatkan rasa ketidakpuasan dalam kalangan orang biasa.

どうしたら地価の値上がりを抑える事が出来るかという事で, 学者や評論家が, 色々な意見を出している. 『政府が土地と売買の規制をして土地が上がらないようにする』. 『東京の23区内の建設の規制を緩くして, 建物の平均階数を増やす』. 『国会や政府を地方へ移す』. 『天皇陛下に京都に帰っていただく』. など, 色々な意見が出ている.

Dou shitara chika no neagari wo osaeru koto ga dekiru ka to iu koto de, gakusha ya hyouronka ga, iroiro na iken wo dashite iru. “Seifu ga tochi to baibai no kisei wo shite tochi ga agaranai you ni suru”. “Tokyo no niyuusan kunai no kensetsu no kisei wo yuruku shite, tatemono no heikin kaisuu wo fuyasu” , “ kokkai ya seifu wo chihou he utsusu”. “ Tennou heika ni kyouto ni kaette itadaku” nado, iroiro na iken ga dete iru.

Karena membumbungnya harga tanah dan sekaligus harga yang ditempati sekarang naik, pajak harta benda tidak bergerak dan pajak warisan menjadi tinggi yang meningkatkan rasa ketidakpuasan dalam kalangan orang biasa.

首相の竹下さんも, 山手線を地下鉄にして, その上に高速道路と事務所のビル~を作ると言うプランを出している. しかし, こんな工事が直ぐに出来るわけもないので, 直ぐに間に合わない. 政府も地価の安定は最も重要な問題だと言ってるが, 土地に自由な取り引きを規制しなければ, 無理だと言うが分かってきただけである. と言うわけで, 余りいい事方法が出て来ないうちに下部の暴落などの事があって, 日本経済もおかしく成ってきた. 都心の土地の値段は, ピウクに成ったらしく, 値阿賀らいの傾向は無くなり, 最近はむしろさがりぎみである.

Shushou no Takeshita san mo, Yamanotesen wo chikatetsu ni shite, sono ue ni kousoku douro to jimusho no biru~ wo tsukuru to iu puran wo dashite iru. Shikashi, konna kouji ga sugu ni dekiru wake mo nai no de, sugu ni maniawanai. Seifu mo chika no antei ha mottomo jyuuyou na mondai da to itte iru ga, tochi ni jiyuu na torihiki wo kisei shinakereba, muri da to iu ga wakatte kita dake de aru. To iu wake de, amari ii koto houhou ga dete konai uchi ni kabu no bouraku nado no koto ga atte, Nihon keizai mo okashiku natte kita. Toshin no tochi no nedan ha, piuku ni nattarashiku, neagarai no keikou ha nakunari, saikin ha mushiro sagarigimi de aru.

Perdana Menteri Takeshita mengajukan rencana menbgubah jalur kereta Yamanote menjadi jalur kereta bawah tanah dan diatasnya dibangun jalan tol serta gedung perkantoran. Namun, karena pekerjaan begini tidak bisa direalisasikan, hal tersebut tidak akan bisa segera mengatasi permasalahan. Pemerintah pun menyatakan bahwa kestabilan harga tanah merupakan soal yang amat penting. Tetapi, dengan hanya memahami saja tanpa melakukan pengontrolan transaksi tanah yang bebas, hal tersebut sukar terlaksana.